Читатель мой, не надобно бояться,
Что я твой книжный шкаф обременю
Посмертными томами (штук пятнадцать),
Одетыми в тиснёную броню.
Нет. Издана не пышно, не богато,
В простой обложке серо-голубой,
То будет книжка малого формата,
Чтоб можно было брать её с собой.
Чтобы она у сердца трепетала
В кармане делового пиджака,
Чтобы её из сумки извлекала
Домохозяйки тёплая рука.
Чтоб девочка в капроновых оборках
Из-за неё бы не пошла на бал,
Чтобы студент, забывши про пятёрки,
Её во время лекции читал…
«Товарищ Инбер,— скажут педагоги, —
Невероятно! Вас не разберёшь.
Вы нарушаете регламент строгий,
Вы путаете нашу молодёжь».
Я знаю — это непедагогично,
Но знаю я и то, что сила строк
Порою может заменить (частично)
Весёлый бал и вдумчивый урок.
Теченье дня частенько нарушая
(Когда сама уйду в небытиё), —
Не умирай же, книжка небольшая,
Не умирай, сокровище моё!
|